(Noun) religia Wielki Piątek;
Wielki Piątek
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The Good Friday Peace Agreement of 1998 clearly lays out the framework for political and economic development in Northern Ireland.
W pokojowym Porozumieniu Wielkopiątkowym z 1998 roku wyraźnie określono ramy politycznego i gospodarczego rozwoju w Irlandii Północnej.
(PL) Mr President, on the morning of Good Friday, 13 April, before dawn, a huge tragedy occurred in the Polish town of Kamień Pomorski near Szczecin.
Panie Przewodniczący! W Wielkanoc, 13 kwietnia w nocy, jeszcze przed świtem, doszło do wielkiej tragedii w polskim mieście Kamień Pomorski niedaleko Szczecina.
And this Friday, I want you to pull out a really good bottle of wine, and I want you to toast these two people.
W ten piątek wyciągnijcie butelkę dobrego wina i wznieście toast za tych dwóch panów.
And I want it to be Good Friday every day.
A ja chciałabym, żeby Wielki Piątek był codziennie.
Awfully pious for a man who takes his wife out buggy-riding on Good Friday.
Bardzo pobożne jak na człowieka... ...który w Wielki Piątek bierze żonę na przejażdżkę powozem.
Tight as a nun on Good Friday.
Szczelne jak zakonnica w Wielki Piątek.
You only get Good Friday off
Masz wolne tylko w Wielki Piątek
Especially on Good Friday.
Specjalnie w Dobry piątek.
on Good Friday makes you fertile!
w Wielki Piątek czyni cię płodnym!
The Good Friday Peace Agreement of 1998 clearly lays out the framework for political and economic development in Northern Ireland.
W pokojowym Porozumieniu Wielkopiątkowym z 1998 roku wyraźnie określono ramy politycznego i gospodarczego rozwoju w Irlandii Północnej.
(PL) Mr President, on the morning of Good Friday, 13 April, before dawn, a huge tragedy occurred in the Polish town of Kamień Pomorski near Szczecin.
Panie Przewodniczący! W Wielkanoc, 13 kwietnia w nocy, jeszcze przed świtem, doszło do wielkiej tragedii w polskim mieście Kamień Pomorski niedaleko Szczecina.